Pletykafészek

Húha: Lehet, hogy még nem is hallottál ezekről a húsvéti szokásokról

A húsvéti szokások közül sokat érdemes újra bevezetni, hogy vidámabbá varázsolják az ünnepet. Különösen a húsvét hétfő utáni napot!

Habár a legtöbben ünnepeljük, mégis, keveset tudunk róla. Pedig nagyon is érdemes megismerni a húsvéti hagyományokat. A húsvét mozgó ünnep, vagyis minden évben máskor tartjuk. Idén március 29-én van nagypéntek. Azt, hogy melyik évben mikor tartjuk a húsvétot, azt 325-ben a niceai zsinat döntötte el, vagyis a húsvét időpontját a tavaszi napéjegyenlőséget követő holdtölte utáni első vasárnapban állapították meg. A húsvéti ünnepkör a húsvétvasárnapot megelőző virágvasárnappal kezdődik, majd ezt követi a nagyhét, a húsvétvasárnap, a húsvéthétfő és végül a fehérvasárnappal zárul le az ünnep.

De vajon melyik napon mit ünnepelünk, milyen hagyományok élnek, mivel tehetjük még vidámabbá az ünnepet és milyen finomságokat ehetünk? Ennek jártunk utána. Vegyük sorra a húsvét jeles napjait, és az ahhoz kapcsolódó hagyományokat, hogy ötleteket kaphassunk, hogyan tehetjük még emlékezetesebbé az idei húsvétot.

Nagyböjt

A hamvazószerdától húsvétvasárnapig tartó időszak a keresztény egyházban a húsvéti előkészületeinek időszaka. Ekkor tartják a 40 napos böjtöt, amely a 7. századtól vált szokássá. A nagyböjt alkalmával a templomban az elmúlt évi szentelt barka hamuját a pap megszentelte és keresztet rajzolt a hamuval a hívek homlokára. Úgy tartották, akinek hamu került a homlokára ilyenkor, annak nem fog fájni a feje.

A hamvazáshoz tréfás szokások is köthetők. A legények például sokszor kormos vízzel kenték be a lányokat, és úgy vélték, akit sikerült összekoszolni, az következő évben farsangkor férjhez fog menni. A hamvazószerda utáni csonkacsütörtökön még el lehetett fogyasztani a farsangi ételek maradékát, azonban utána már szigorú, böjti szabályok vonatkoztak az étkezésekre.

A nagyböjt alatt nem csak a lakomázást kellett visszafogni, de szórakozni, mulatozni sem volt szabad. A böjti vasárnapokon szokás volt, hogy a lányok és a legények végigvonulnak a falun, énekelnek, és különféle játékokat játszanak. A „sajbózás” szokása pedig azt jelentette, hogy a legények fakarikákat tűztek egy botra, meggyújtották, és a fejük felett lóbálva deszkákat gyújtottak meg velük. A legények ezalatt az általuk kiszemelt leány nevét kiabálták.

Virágvasárnap

A virágvasárnap Jézus Jeruzsálembe való bevonulásának emlékünnepe. Ez a nap a húsvét előtti vasárnap. Régen pálmát szenteltek ezen a napon, de ezt hazánkban a barka váltotta fel. Sok helyen a fiatalok csoportosan, nótázva gyűjtötték a barkát, majd egyházi énekeket énekelve, a templomot háromszor megkerülve vitték be azokat. A virágvasárnap megszentelt barkát rontás ellen, gyógyításra, mennydörgés- és villámlás elhárítására is használták.

Azonban több helyen is úgy vélték, hogy nem szabad bevinni a szentelt barkát a házba. Szegeden azért nem vitték be, mert úgy gondolták, akkor sok lesz a légy a nyáron, míg a bukovinai magyarok szerint a tojásba fulladna a csirke, és a tyúkok sem kotlanának. Turán a virágvasárnapot megelőző héten virágot ültettek. A virágvasárnapot megelőző hetet virághétnek nevezték, mert ez az időszak alkalmas volt a virágmagok elvetésére. Sokan úgy vélték, villámcsapás és tűzvész ellen is megvédi a házat a kapufélfára tűzött barka.

Virágvasárnaphoz köthető a kisze szokása is. A kisze egy menyecskének öltöztetett szalmabáb, melyet a lányok énekszóval vitték végig a falun, majd a falu végén vízbe vetették vagy elégették. A bábu jelképezte a telet, a böjtöt, a betegségeket. Ipolyszécsénkén úgy vélték, hogy aki elsőnek felkapja a kiszebábut, az hamarosan férjhez fog menni. Egy másik szokás volt a villőzés. Ekkor egy villóágat vágtak le a fáról, melyet felszalagoztak és kifújt tojásokkal díszítettek. Ez volt a tavasz hírnöke. Volt, ahol villőfát állítottak, és azt díszítették fel.

Nagyhét

A nagyhét jeles napjai a nagycsütörtök, a nagypéntek és a nagyszombat. Nagycsütörtökön megszűnik a harangozás, és csak nagyszombaton szólal meg újra. A harang helyett ezeken a napokon kereplővel hívták a híveket a templomba. Ebben a szokásban fontos szerepe van a zajnak, amely elűzi a gonoszt.

Nagypénteken sokan nem ettek húst és nem sütöttek kenyeret, mert úgy vélték, az kővé válna. De azért sem volt értelme a kenyeret bedagasztani aznap, mert tűzgyújtási tilalom is volt, így úgysem tudták volna megsütni. A nagypéntek a keresztény egyházban Jézus megfeszítésének emléknapja. Ekkor tilos volt befogni a lovat, mert attól féltek, megbetegszik. Boriban ilyenkor hajtották ki ünnepélyesen a disznócsordát, azonban krumplit nem lehetett a nagyhéten vetni, mert rossz termést ígért. A búzát sem boronálták ezen a napon, mert féltek, hogy elszárad. Úgy vélték, aki nagypénteken napfelkelte előtt megfürdik, az nem lesz beteg. Turán a lányok üvegben vittek haza vizet a folyóról, mert azt hitték, aki ebben megmosakszik, az szép lesz.

A nagypénteki jószágfürösztés is sokfelé volt ismert, egészségvarázsló célzattal. Hortobágyon a lovakat fürdették ezen a napon, míg Jászdózsán a teheneket vitték ki inni a folyóhoz. A mai, tavaszi nagytakarítás már ekkor is élt, de meszeltek és mázoltak is. Manapság nagyszombat este gyűlik össze a család, és közösen fogyasztják el a húsvéti sonkát és a főtt tojást, sok más finomsággal együtt.

Húsvétvasárnap

Ez a nap sok helyen dologtiltó volt. Nem főztek, a trágyát sem hordták ki az istállóból, nem söpörtek, és varrni sem volt szabad. Nem hajtották ki a csordát, és nem fogtak be állatot. A víz ezen a napon is fontos szerepet töltött be. Bukovinában úgy tartották, aki hamarabb merít vizet, az szerencsés lesz. Ezen a napon jellegzetes ételeket fogyasztottak. Ekkor ették a húsvéti sonkát, kalácsot, tojást, és szentelt bort ittak hozzá. Sok helyen a sonkát és kalácsot kosárban, kendővel letakarva vitték a templomba megszentelni. A karácsonyi almához hasonlóan a palócoknál szokás volt, hogy egy szentelt tojást annyi részre vágtak, ahány családtag volt, majd közösen fogyasztották el, hogyha eltévednének, jusson eszükbe, kivel ették a húsvéti tojást.

A zempléni falvakban a szentelt kalács morzsáját a tyúkoknak adták, hogy sokat tojjanak, míg sok helyen elégették a maradék ételt, és elásták a ház mellé, hogy védje meg őket. Húsvétvasárnap hajnalban szokás volt a határjárás, melynek célja a tavaszi vetések védelme volt. Manapság általában ezen a reggelen hozza a húsvéti nyuszi az ajándékokat a gyerekeknek, melyet sok esetben elrejtenek a kertben, vagy a házban, és a Kicsiknek meg kell keresni azokat.

Ahogy az egész húsvétot, így a húsvéthétfőt is meghatározza a víz. A víz tisztító, termékenységvarázsló erejébe vetett hit az alapja a húsvéti locsolás szokásának is. A mai, sokszor kissé kellemetlen illatú kölnikkel történő locsolás nagyon is humánus ahhoz képest, hogy korábban sokszor erőszakkal húzták a lányokat a kúthoz, és ott vödörszám öntötték rájuk a hideg vizet.

Az Ipoly mentén előző este körbejártak a legények a faluban, amit tojáshajtás néven ismertek. Ekkor  lányos házanként 8–10 tojást szedtek össze, máshol szalonnát kaptak, és a zsákmányból finom rántottát készítettek. A tojás héját annak a lánynak a háza elé szórták, akire valamiért haragudtak. Ezután indultak el locsolni, először a rokonokhoz.

Erdélyben zászlós felvonulást rendeztek. Országszerte szokás volt locsolóverseket mondani. Az 1940-es években szelídült meg a hideg vízzel locsolás, és ekkor váltottak át a legtöbben a kölnivel történő locsolkodásra. A locsolást étellel és itallal hálálták meg, emellé pedig hímes tojást kaptak ajándékba a fiúk. Manapság sok helyen csokoládét, vagy pénzt is adnak a locsolkodásért cserébe.

A tojásdíszítés módja a viaszolás és a karcolás volt. A tojás festése során a viasszal megrajzolt mintákat a festék nem fogta meg, majd letörölték a viaszt és átdörzsölték a tojást, hogy csillogós legyen. Sokan a festett tojásra nedvesen levelet tapasztottak, és annak erezete szép mintát hagyott a tojáson. .

A húsvéti ajándékozásnak is megvolt a hagyománya. Az ajándékot hozó húsvéti nyúl hagyománya német nyelvterületről terjedt el. A nyúl a termékenységet szimbolizálja. Manapság már mindenhol elterjedt, hogy ezen a napon csokoládét, illetve játékokat kapnak a gyerekek ajándékba.

Húsvétvasárnap és -hétfőn már ismét lehetett szórakozni, bálokat rendezni. Ajakon a bál költségeit a legények viselték, míg a lányok a húsvéti bálba fehér ruhában, hajadonfőtt mentek. A húsvéttal megkezdődött a lakodalmak ideje is.

Húsvétkedd

A húsvétkedd a visszalocsolás ideje volt, vagyis ekkor lehet visszaadni a fiúknak az előző napi, hideg vizes fürdőzést. Sokszor a lányok az út szélén mind a két oldalon felsorakoztak, és amelyik legény arra járt, az bizony nem úszhatta meg a hideg vizes fürdőt. Hölgyeim, javaslom, tartsuk életben ezt a csodás hagyományt!

Fehérvasárnap

A húsvéti ünnepkör zárónapja fehérvasárnap. Ekkor Zala és Somogy megyében szokás volt a szertartásos barátságkötés, a komálás, mátkálás. A komatálon többnyire hímes tojás vagy piros tojás, sütemény, gyümölcs és bor volt, és a nagyobb lányok a kisebbekkel küldték el a választott barátnőjükhöz. A kapott ajándékokat viszonozták is.

A húsvéti ünnepkör gazdag hagyományaiból manapság már kevés maradt fent, de bárki bátran választhat az előbb olvasottak közül, és színesítheti vele az ünnepet. Nagyon boldog húsvétot kívánunk!

Címlapkép: Freepik

(via agroinform.hu)

Ezeket olvasta már?

Ha érdekesnek találta, ossza meg és mondja el véleményét!

Men’s jaws dropped when they saw her passionate dance
Married men had better not watch: the dance of the gorgeous Tatya
This bride’s dance will leave you speechless! 10 times already
Men’s jaws dropped when they saw her passionate dance
Married men had better not watch: the dance of the gorgeous Tatya
This bride’s dance will leave you speechless! 10 times already
Men’s jaws dropped when they saw her passionate dance
Married men had better not watch: the dance of the gorgeous Tatya
This bride’s dance will leave you speechless! 10 times already
Men’s jaws dropped when they saw her passionate dance
Married men had better not watch: the dance of the gorgeous Tatya
This bride’s dance will leave you speechless! 10 times already
Men’s jaws dropped when they saw her passionate dance
Married men had better not watch: the dance of the gorgeous Tatya
This bride’s dance will leave you speechless! 10 times already
Men’s jaws dropped when they saw her passionate dance
Married men had better not watch: the dance of the gorgeous Tatya
This bride’s dance will leave you speechless! 10 times already
Men’s jaws dropped when they saw her passionate dance
Married men had better not watch: the dance of the gorgeous Tatya

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük